Food in Taiwan (2): The Importance of Eating: Food as art
Cong zhua bing: a Taiwanese art object
To an European arrival, Taiwan is a very exotic place and Taiwanese are a surprising people in many ways, but probably the most noticeable feature of the Taiwanese and one which strikes the visitor earliest is their dedication to – indeed, to some European minds – obsession with — food.
The most common greeting on the island is Chi baole mei? — Have you eaten? (And God forbid you should ever answer truthfully “No”, since your confession will be treated as an emergency requiring immediate remediation). Many, perhaps most, idiomatic expressions refer to eating — a solid job is a “steel rice bowl” (i.e. safe source of food), prurient interest is “eating tofu”, jealousy “eating vinegar”, suffering is “eating bitter”.
Life is entirely organized around the three main meals of the day – after 11:45 no business can be transacted anywhere as the whole island goes into a kind of high level emergency with absolutely everyone heading at high speed for the troughs. People eat or snack constantly, throughout the day and night. Food is available cheaply and instantly everywhere and around the clock: whole armies of outdoor cooks grill, steam, boil, and fry at every street intersection 24/7 making sure no one goes hungry unnecessarily. One of the most commonly listed hobbies is “going out to eat” (which may be going to a specific restaurant to eat something; or just wondering aimlessly through the night market and eating this and that along the way).
Food is constanlty discussed – one of the most common conversation fillers (the sort of remark which in Europe might be made about the weather) is “I feel like eating x”; but most food oriented conversation, and there is a lot of it, is on a very sophisticated level:
A: Yesterday I have eaten x and it was unlike any x I have ever had, because the cook did this and that.
B: Ah, yes, there is a place like that in y; it is very famous, they have been there for three generations; what they do is z.
C: Yes, yes. I have had something like that once, but if you eat it with w, it is especially good.
A: You can also make it with v, a completely different feeling.
Pre-prandial conversations (the complex conversation-negotiation regarding choice of food style and venue which takes place in any group who decides to lunch together prior to them setting out in a particular direction) are especially notable:
A: How about x?
B: No, no, I have had that yesterday. How about z instead?
C: Z is good, but let’s not go to y to eat z, because I went there about a week ago and have been really disappointed.
D: Yes, yes. The old owner has retired and his son has taken over and I don’t think he is as good. It tends to be a little oily and the spicing is off. But how about t, they do a very good z.
A: I find t a little too heavily flavored. It’s good if you want to eat more rice, but that makes for a very filling meal. What about v, they do a good z.
In some sense, to a Taiwanese, the whole world is a place one experiences through his mouth. Tourists returning from Europe – or Japan – will be asked about how their trip went and the first comment ouf of their mouths will be about how they did (or did not) enjoy the food. My four year old nephew’s response to his first sight of snow (on TV) was: is it tasty?
This explains sights like this:
No, these are not people lining up for a brand name sale; or to collect free gifts; or visa to the United States. These are people waiting to eat at famous establishments. (The first photo is in front of a Cantonese restaurant Ding Tai Fong in Hsinyi Road, the second at a cong zhua bing – shredded onion cake – stand in Yongkang Street, the third at Hei Tang Qin Wa, a black-pearl milk tea stand in Gongguan).
Now, take a look at these photos: this is a side street off Yong Kang Street;
every single shop sign you see in these photos — absolutely every one of them — is a place to eat. Both neighborhoods are flooded from early morning till very late at night by whole rivers of humanity out to “have fun” (i.e. to eat). Taiwanese beat all world statistics for consuming the largest number of calories per day of all nations on earth: 4000 calories per capita on average.
Why should this be so?
Partly, it is simply lack of prohibition. No religion in China prohibits or slights enjoyment of eating. On the contrary, popular wholistic theories of the world stress the importance of correct diet for personal well-being, social harmony and even — balancing of all forces of the universe. Daoists will tell you that correct diet will fix an aching belly, restlessness, joint pains, and excessive venerity. Chinese medicine practitioners’ first advice to their patients invariably concerns diet.
But there are special local factors: in contrast to the rest of China, throughout its history Taiwan has had low levels of literacy and a high abundance of food. Although today the Taiwanese are among the best educated nations on earth, the old habits remain: Taiwanese don’t really read for pleasure, or attend theater, or discuss philosophy, or practice calligraphy; they eat.
Which is a manifestation of a certain interesting fact of life: that nations do not develop all aspects of culture equally, but tend to focus on certain areas. This is in part because life – with its requirements for work and sleep — does not leave us enough time to do everything we would like to do; and in part because it is more rewarding to explore one kind – or at most several kinds — of activity in greater depth than many kinds of activity but only a little. Cultural activity in a particular area feeds on itself: the more people engage in x, the more interesting and rewarding and fun it is to engage in x, the more people engage in x, and so on. And the fewer people engage in other kinds of activity.
The illustrative contrast here is between the eating nation – Taiwan – and the dancing nation – Bali. Although Balinese like the food they eat and will never concede that it is in any way inferior, it is: it is remarkably unvaried, taste and texture-wise uninteresting, and generally indifferently cooked with few spices and generally inferior ingredients. Compared to the richness of food in Taiwan, Bali’s fare is almost incredibly poor. I believe the reason for this is that the Balinese dance – all Balinese dance, and all Balinese view and critique dances; and they do it with a passion, and very well. Dance, not eating, is where their time and energy is invested – and to very good purpose.
Taiwanese intense interest in food does not just prevent the Taiwanese from dancing or practicing calligraphy. It also prevents them from enjoying other pleasures in life. Leisurely walks in nature occupy a remarkably small part of Taiwanese consciousness; interest in sex is at best cursory; interior design is uniformly abysmal; on the national map of pursuits, dance appreciation scores big fat zero.
But they eat like almost no other nation on earth.
Now, one way of looking at art — the way this website promotes — is that art is a set of especially developed techniques used to manipulate human pleasure. In which case, cooking is an art, and consuming it is a matter of connoisseurship. In which case looking at the way cooking and eating operates in Taiwan is well worth the while of any aesthete.